Logo minutodigital.com  
PORTADA MD TIENDA MD BLOGZONE CLUB MD CONTACTAR ESTILO LIBROS ENTREVISTAS INMIGRACIÓN OH! FAMOSOS TECNOLOGÍA VIDEOS

Académicos franceses: Las lenguas regionales “afectan a la identidad nacional”

Redacción | Publicado el 17 Junio, 2008 |

La Academia Francesa ha señalado que el reconocimiento de las lenguas regionales en la Constitución «afecta a la identidad nacional» y, por tanto, ha pedido que se retire el texto adoptado por los diputados el mes pasado que las incluye en la Carta Magna.

«Después de cinco siglos, la lengua francesa ha forjado Francia», ha indicado la Academia en una declaración en la que agregó que la Constitución reconoce «esta evidencia», al tiempo que afirma en su artículo 2 que «la lengua de la República es el francés».
 
La Cámara de Diputados adoptó el pasado 22 de mayo una enmienda al proyecto de revisión de la Carta Magna para incluir en la misma a las lenguas regionales como parte del «patrimonio de la Nación», aunque mantiene el francés como idioma oficial.

Los académicos consideran que las intenciones de los diputados son «excelentes», pero no creen que sea preciso incluir esta referencia en la Constitución y recomiendan a los legisladores que «expresen en otros lugares» la defensa de estas lenguas.
No dudan de que las lenguas regionales pertenecen al patrimonio francés, pero cuestionan la aparición «repentina» de esa enmienda en el artículo 1 de la Constitución, el mismo en el que se define a Francia como «una República indivisible, laica, democrática y social».

Los académicos creen que esta enmienda puede dificultar «el acceso igualitario de todos a la administración y a la justicia».
 
Por su parte, el presidente de Francia, Nicolas Sarkozy, abogó ayer en Praga por no condenar a la Unión Europea (UE) al inmovilismo tras la negativa del electorado irlandés de secundar el Tratado de Lisboa, y a resolver una cuestión institucional que lleva una década de retraso. «No podemos condenar a Europa al inmovilismo. Llevamos diez años de retraso», dijo Sarkozy tras una reunión con su homólogo checo, Mirek Topolanek, y después de participar en una cumbre del Grupo de Visegrado, integrado por la República Checa, Hungría, Eslovaquia y Polonia.

Visita otras noticias relacionadas:



Envía tus comentarios a la noticia

  • Recuerda que son opiniones de los usuarios y no de minutodigital.com
  • ¿Porqué se moderan o borran los comentarios? Lee las normas aquí
  • Informa de contenido inapropiado o mensajes insultantes pulsando aquí
  • Política de privacidad: Ver
  • 16 Comentarios a “Académicos franceses: Las lenguas regionales “afectan a la identidad nacional””

    1. quiero olvidar a la vice 17th Junio, 2008 12:13

      Lo mismito que aquí.
      Creo que en una zona de Jaén acaban de descubrir el “ciruelo”, antigua lengua romance proviniente del catal-ano-balear, con reminiscencias arábigas y muy remotos antecedentes australopitecus. Por supuesto ahora toca exigir todos los derechos a que da lugar nuestro democrático entramado legal y será obligatorio enseñarlo en las escuelas, para que todos los niños aprendan a expresarse, a pensar y a vivir en su verdadera lengua y poco a poco se vaya desterrando de estas tierras la fatídica lengua impuesta por el invasor español.

    2. Iustitia Iustitiae 17th Junio, 2008 13:35

      las lenguas separan, no es nuevo, quizás el pueblo español lo que quiere es separarse, pero…porqué no del todo? porqué a medias?

    3. job 17th Junio, 2008 14:19

      Verán Vdes. como en España la libertad e imparcialidad de la información es un hecho.
      Seguro que esta noticia aparecerá a toda plana en Prisa, El Público, TV3, EuskalTV, Avui, El Periódico, etc.
      Es más, seguro que Cebrián como “hakadémiko” que es, demostrará, razonándolo, la idoneidad del acuerdo de la Academia francesa.
      El único que dirá que es una decisión que puede abrir heridas y es mejor pasar página es:

      ¿Adivinan quién?… Pues sí, ¡ha acertado!

    4. OLIVO 17th Junio, 2008 14:23

      Francia, es un pais serio.
      La España de las Autonomías, nadie sabe lo que es, y con el Zapo al frente, no nos salva ¡ni la cariá!

    5. carmen 17th Junio, 2008 14:44

      El gobierno con tal de asegurarse la poltrona ,tolerancia para todo.Cuando esto sea una babel que cada uno hablemos la lengua que nos salga de los ….. que pasara? Cuando aprederemos de los demas y terminaremos con los coños nacionalismos que nada mas aspiran a llevarnos a la tribu?

    6. Democracia letal 17th Junio, 2008 16:21

      Vivo en un país que, como mínimo, me produce náuseas, horror y confusión crecientes.

      El pueblo, adocenado e inculto como pocos en Europa, decide por mi y me señala el camino al barranco donce se estrellan todos los avances conseguidos a lo largo de siglos de luchas y sufrimiento.

      Claro que sí, un día descubrirá el error, pero para entonces todo será ya muy tarde.

      La democracia de masas nos mata a todos poco a poco.

    7. Gonzalo 17th Junio, 2008 19:13

      ¡Qué maravilla! ¡Viva la Academia Francesa! –la de la lengua francesa, claro. Con gente tan elegante y fantástica, ¿cómo no iba a ser Francia una gran nación?

      A ver si los sumos sacerdotes de la Academia Española –o sea, la de la lengua española—toman nota y dejan de confundir el significado de “estudio” con el de “picadero de ojetes.”

      En cuanto a “las masas” españolas, ya se trate de diputados o gañanes, hay que empezar a mandarlas A TOMAR POR EL CULO, porque tan responsables y culpables de la triste situación en España son los unos como los otros.

    8. Ares 17th Junio, 2008 19:18

      Hubo un tiempo en que los habitantes europeos desde la costa portuguesa hasta la del mar negro hablaron latín… hoy esos territorios hablan sus lenguas hijas: portugues, castellano, catalan, frances, italiano, occitano o provenzal, rumano… por poner unos ejemplos.
      Las lenguas son códigos de comunicación entre pueblos. Es evidente que el mayor logro para TODOS es que se puedan comunicar el mayor número de personas posible y eso puede lograrse a través de dos vías:
      a) imponiendo un idioma sobre otro
      b) que todos acuerden hablar un idioma comun cuando se precise hablar con alguien de fuera del entorno proximo.

      La cuestión aqui es cuando la lingüística se mancilla con ideologías politicas.
      Todos entendemos que empresarios franceses, españoles e italianos negocien en ingles, puesto que la economía de libre mercado ha impuesto esta lengua.
      Todos entendemos que gallegos, catalenes y castellanos hablemos la actual variante del castellano que es el Español, pues sería sumamente estupido comunicarnos en ingles.
      Ahora bien, la comunicación nace del acuerdo, no de la imposición de imponer una lengua sobre otras en función de donde se situe la capital del Estado-Nación de turno que los centralistas quieran construir.
      Nos vale el ejemplo para cualquier estado actual o pasado:
      -Reino Unido y las minorías gaélicas.
      -URSS y su politica molitica con lenguas bálticas y turcómanas
      -Suiza y la cooficialidad de Italiano, Francés, Alemán y Cantones…

      Lo gratamente curioso es que los adalides de la Libertad quieran para nuestra querida España el mismo regimen que el Soviet Supremo impuso en la URSS a Lituania, Letonia o Estonia…

    9. Javier Lana 17th Junio, 2008 20:54

      Sí sí, igualico que en España. A todos estos que sacan la banderita tricolor (y por tanto anticonstitucional) y gritan a todas horas Viva la República! les daba yo diez minutitos de república de verdad, de república nacional y unitaria como Francia, una república muy razonable. Incluso la justicia francesa fallo ya hace años en contra de la petición de que el estado pagase la educación en lengua regional (en Bretón) diciendo más o menos que el estado no tiene por qué pagar ese tipo de caprichos, que vayan a una escuela privada.
      No está mal no? pues eso, VIVA LA REPÚBLICA DE VERDAD.

    10. sarro 17th Junio, 2008 21:33

      Eso pasa porque, como es normal en un país normal, el gobierno no está vendido y arrastrado a mafias periféricas terroristas en activo, a quienes alimentan con nuestros impuestos para mantener sus culos en sus escaños y seguir mamoneando a izquierda y derecha.

      Dar la democracia a España es como dársela a un país africano: el país se convierte en una merienda de negros, en una salvajada cafre.

    11. Ares 17th Junio, 2008 23:03

      La verdad es que estoy bastante de acuerdo con Javier Lana, de hecho, donde el cita el ejemplo de Bretaña que pide el bretón para sus escuelas y el Estado le dice que para caprichos ya esta la escuela privada, a mi me hace razonar y creo que por la misma lógica si el estado español es aconfesional… quien quiera estudiar religion o darse caprichos como que en Biologia no se estudie a Darwin o que a los alumnos no se les diga que la homosexualidad es algo normal (ya sea en Educ.para la ciudadania o en otra) pues ahi tienen los colegios privados que lo hacen muy bien.
      Que por cierto… el dia en que la UE firme una constitucion (estuvimos a punto en 2005) el idioma mas hablado por los europeos será el alemán y los oficiles de la institución el ingles y el frances ¿estará la UE para darnos el capricho a los españoles de estudiar en español?

      Cuantas tonterias se dice en boca del nacionalismo, tanto del periférico como del centralista. Juntos sí, la cuestion es como.

    12. Ignacio 18th Junio, 2008 7:53

      Parte del problema es que en muchos sitios, Francia incluída, la libertad es subversiva. Pero aquí lo es más que en ningún sitio.
      Irrita especialmente que el PODER, se meta en cuestiones de la vida privada de los ciudadanos, como la lengua que debe utilizar cada cual. Pero esa es, precisamente, la naturaleza del PODER.
      ¿Olvidamos la cantidad del poderosos “antifranquistas” de hoy en día que pertenecen a familias que formaban parte de las Jerarquías franquistas o cuando menos de los sublevados? -p.ej., De La Vega, Conde Pumpido, Rubalcaba, Cebrian, Polanco, Arzalluz, Samaranch, Gallardón, Cabrera, Carod, Bermejo, Bono…?
      ¿Desconocemos los encendidos elogios que determinada historiografía catalanista hacía en los años 70 del feudalismo frente a las “presuntas y falsas libertades de las ciudades foradas castellanas?
      ¿Qué es sino despotismo el que un gobierno establezca una lengua obligatoria para el comercio y las relaciones sociales?
      Cuando un cliente no encuentra lo que busca en una tienda va a otra, y si le tratan mal, no vuelve a ella. Sólo un suicida pondría una ferretería o una escuela en Vic sin hablar catalán…(salvo un chino, porque a las tiendas de chinos les pedimos que vendan baratobarato, no que nos entiendan. Pero las cosmopolitas Sitges y Barcelona son otra cosa.
      Claro, pero la gracia está en aldeanizar las ciudades.

    13. :: Novopress.info Portugal » Blog Archive » Académicos Franceses: As línguas regionais “afectam a identidade nacional” 18th Junio, 2008 12:34

      […] (via Minuto Digital) […]

    14. Gustavo 19th Junio, 2008 0:02

      Pero que pardillos que sois. Os tragais toda la ideología de la Alianza Francesa y la revolución francesa. La asquerosa revolución francesa con su estado centralizado guillotinista y revolucionario impuso el francés cuando dividió a Francia en provincias acabando por la fuerza con las restantes lenguas de Francia.

      Burros. ¿O qué creeis el francés es lengua franca de Francia desde hace 500 años? Menos lobos franceses.

      Leed y estudiar un poquito más compatriotas y menos rebuznar contra las lenguas de España o de Francia.

    15. Joan Coromines 27th Diciembre, 2008 15:32

      La excesiva complicación de la ortografía, y la fuerte exigencia de los niveles B y C son una forma de discriminación social y falta de modernidad.

    16. Joan Coromines 27th Diciembre, 2008 15:34

      Divide y vencerás: a quién beneficia el negocio de las lenguas regionales?

    Enviar un comentario




    Cerrar
    Enviar por Correo